Monday, September 27, 2010

ஹரியும் ஹரனும் இவர்க்கும் ஒன்றே ! !


ஸ்ரீகாமகோடி பீடஸ்திதே கருணா கடாக்ஷி
எகாம்ரபதி ஹ்ருதய நிலயே நமாமி ஸ்ரீகாமாக்ஷி
என்ற சாவேரி கீர்த்தனையை திருமதி MSS அவர்கள் பாடியது தேனாய் காதில் பாய்ந்து அது நமது உடல் முழுவதும் ரீங்காரம் செய்து கொண்டிருக்கிறது. இந்தக் க்ருதியினை ஸ்வரத்துடன் நமக்கு அளித்தவர் மைஸுர் ஸதாசிவ ராவ் அவர்கள். அவர் தனது க்ருதிகள் மூலம் பல தெய்வங்களை அழைத்து நம் முன் கொண்டுவருகிறார் இன்றும்; என்றும். த்யாகராஜ ஸ்வாமியின் ப்ரதான சிஷ்யர் வெங்கடரமண பாகவதர்.
அவரது சிஷ்யர்களில் ஒருவரான இவர் மைஸுர் மகாராஜாவின் சமஸ்தானத்தை அலங்கரித்ததால் இவர் பெயருடன் மைஸுர் சேர்ந்தது. இவரது ஜனனம் சித்தூரை அடுத்த கிரம்பேட் என்ற ஒரு சிற்றூரில். த்யாகராஜ ஸ்வாமியின் முன் கானமழை பொழிந்து அவரது ஆசி பெற்றவர்.
“ஸாம்ராஜ்ய தயகேஷா என்ற காம்போஜி கிருதியை வீணை சேஷண்ணா, ஸுப்பண்ணாவுக்கு விஸ்தாரமாக அனுபவித்து பாடி சொல்லிக் கொண்டிருக்கும் பொழுது ஒரு பெரிய ஸர்ப்பம அவரது கை வழியாக மேல் ஏறி அவரது தோளில் அமர்ந்து பாட்டிற்கு படம் எடுத்ததைப் பார்த்து இரு சிஷ்யர்களும் பயந்து வெளியே ஓடினார்கள். அந்த ஸர்பம சில நிமிடங்களில் மறைந்து விட்டதை பார்த்த அந்த இருவரும் கஞ்சி ஏகாம்ரேஸரது பரிபூர்ண ஆசி தனது குருநாதருக்கு இருப்பதை உலகிற்கு உணர்த்தினார்கள். அவரது நரசிம்ஹரைப் பற்றிய க்ருதியைப் பாடினால், நரசிம்ஹரே துணைப் பிளந்து நம் முன் வருவது போன்ற ஓரு உணர்வைக் கொடுக்கிறது.
மைஸுர் ஸதாசிவராவ் நமது மனதில் எப்பொழுதும் ஹரியயும் ஹரனையும் அவரது க்ருதிகள் மூலம் நிறுத்திவைக்கிறார்.

Sunday, September 26, 2010

கள்வர்களை மயக்கிய கர்நாடக இசை

த்யாகராஜ ஸ்வாமிகள் வீணை குப்பய்யரவர்கள் வேண்டுதல்படி சென்னை விஜயம். பிறகு கோவூர் பயணம். சுந்தர முதலியார் ஸ்வாமிகளுக்கு தெரியா வண்ணம் அவரது யாத்திரை பல்லக்கில் ஆயிரம் பொற் காசுகள் உள்ள பணப் பையை வைத்து அனுப்பின்னார். திருப்பதி போகும் வழியில் திருடர்கள் அவர்களை மடக்க ஸ்வாமிகள் பொற் காசுகள் இருப்பதை அறிந்தார். ஆனால் அந்தப் பணம் ராமநவமி உத்ஸவங்களுக்கு பயன் படும் என்பதால் பகவான் ராமன் அதனைப் பார்த்துக் கொள்வார் என்றார். “முந்து3 வெனுகயிரு பக்கல தோடை3  1முர 22ர ஹர ராராஎன்று தர்பார் ராகத்தில் பாட இரவு முழுவதும் பயணம் செய்யும் பொழுது இரு வீரர்கள் அந்த திருடர்களை விரட்டியதும் அல்லாமல் காலைவரை பயணம் செய்து பக்க பலமாக வந்தனர். காலையில் அவர்கள் இருவரும் மறைந்து விட்டார்கள். திருடர்களோ ஸ்வாமிகளிடத்தில் எங்களுக்கு பணம் தேவையில்லை. அந்த இரு வீரர்களும் எங்கள் இதயத்தை கவர்ந்து சென்றுவிட்டனர் என்றார்கள். ஸ்வாமிகளுக்கு வந்தது யார் என்று அறிந்தார். திருடர்களுக்குக் கிடைத்த தரிசனம் தனக்குக் கிடைக்கவில்லையே என்று வருந்தி “எந்த பாக்யமு கல்கிதிவி என்ற ஸாரங்கா ராகக் கிருதியைப் பாடினார். இது நடந்தது 1847க்கு முன். 1947க்குப் பின் நடந்த ஒரு சுவையான நிகழ்வை விகடனில் ப்ரசுரித்தார்கள். அதனை இசைத் துக்கடா என்ற பகுதியில் “கள்வரை மயக்கிய கலை என்ற தலைப்பில் இங்கே காணலாம்.

Saturday, September 25, 2010

Did Tyagaraja ask for royalty?

“கலையை விலை கூவுவது விரும்பத்தக்க செயல் அன்று. இவ்வளவு தருகிறேன்; செயல் ஆற்று என்பதோ இவ்வளவு தாருங்கள் செயல் ஆற்றுகிறேன் என்பதோ சரி அன்று. கலைஞனுக்கும் ரசிகனுக்கும் இடையே கலையை விலைப் பொருளாக்கி அதை ரசிப்பதற்கு கட்டணம் பெறுவது சரியல்லஎன்று மஹா வைத்யநாதஐயர் கூறினார். ஆனந்த விகடனில் 1951வது வருடத்தில் வந்த இசைக் கட்டுரை.
ஆனால் இன்றோ........................................    
Mr.T.M.Krishna and Mr.Vijayasiva gave a press report on 11th July 2010
“Artistes continue to be deeply hurt by some rasikas who secretly record performances with diminutive gadgets including cell phones and exch ange these illegal recordings with the ‘like-minded’. Such offenders have contributed ‘richly’ to the downfall of the music market to the lowest-ever point that it has reached today! And, in the process, choose to misplace their loyalty to protect offenders rather than the artiste whom they claim to admire! It is high time they realise that enjoyment, however elevated it may be, holds no strength when it comes through an illegal channel and by bruising the rights and emotions of the one who provides it. For, recording even a bit of music, dance or any performance without the artiste’s permission is legally punishable: under the Copyright Act, 1957”.

குப்பையில் கிடைக்கும் மாணிக்கம்


ஒரு சிறந்த மேலை நாட்டு நிறுவனம் தனது பொருட்களை விளம்பரம் செய்ய துண்டு ப்ரசுரம் அச்சடித்து எல்லோருக்கும் வழங்கியது. அதற்காக மிகவும் பொருட் செலவு செய்தது. ஒரு சிலரே அதனை படித்தனர். அவர்கள் அளித்த செய்தி மக்களிடம் செல்லவில்லை. விளம்பரத்திற்காக நியமித்த அதிகாரி மிகவும் விசனத்துடன் தெருவில் நடந்து சென்றார். அவர் கோபம் உச்சகட்டத்திற்குச் சென்றது. தான் அச்சடித்த துண்டு ப்ரசுரத்தை கசக்கி தூக்கி எறிந்தார். அப்பொழுது அவர் பார்த்த ஒரு நிகழ்வு அவருக்கு ஓர் புத்துணர்வு தந்தது. பிறகு அவர் அவரது விளம்பர நடவடிக்கையை மாற்றினார். அச்சடித்த எல்லா துண்டு ப்ரசுர காகிதங்களையும் பலரை நியமித்து கசக்கி அதனை தெரு ஓரங்களில் கொட்டச் சொன்னார். பலரும் முந்திக்கொண்டு அந்த காகிதங்களைப் பிரித்துப் படித்து பயன் பெற்றார்கள்.
அதே போல் பழைய காகிதக்கடைக்கு போட்ட சில மாத ஏடுகளிலிருந்து பல அறிய நிகழ்வுகள், செய்திகள் எனக்குக் கிடைத்தது. அந்த நல் முத்துகளை உங்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ள ஆசைப்படுகிறேன். இசைத் துக்கடா என்ற தலைப்பில் சில நிகழ்வுகளைக் இனி வரும் கடிதங்களில் தர உள்ளேன்.

Friday, September 24, 2010

யார் சராசரி மனிதன்?


அடுத்து முயன்றாலும் ஆகுநாள் அன்றி
எடுத்த கருமங்கள் ஆகா – தொடுத்த
உருவத்தால் நீண்ட உயர்மரங்கள் எல்லாம்
பருவத்தால் அன்றிப் பழா

இது ஔவையாரின் வெண்பா. சில செயல்கள் எளிதில் முடியாமல் இழுத்துக்கொண்டே போகின்றன. அப்போது மனம் சுணக்கம் அடைகிறது. அதைப் போக்கச் சொன்ன பாடல் இது.
நெருக்கமாய் கிளைகள் கொண்டு ஓங்கி வளர்ந்த மரங்கள் கூட பழுக்கக் கூடிய காலம் வந்தால் மட்டுமே பழுத்துப் பயன் தரும். அதைப் போல சில வேலைகளைத் தொடங்கி எவ்வளவு தான் முயற்சி செய்தாலும் அவை முடியும் காலம் வந்தால் அன்றி அவை நிறைவேறாது.
இது அந்த வெண்பாவின் பொழிப்புரை.  எல்லாம் தெரிந்தாலும் நாம் சஞ்சலப் படுவதை நிறுத்தப் போவதில்லை. மற்றயவர்க்கு இந்த அறிவுரையைச் சொல்லலாம். நமக்கு அந்தத் துன்பம் வரும் பொழுது மனம் இந்த அறிவுரையை ஏற்குமா? அவன் தான் ஒரு சராசரி மனிதன். அந்தக் கூட்டத்தில் நானும் ஒரு ப்ரஜை 

யார் வழி சிறந்தது?

பலவிதமான கதை காலட்சேபங்கள் உரைநடையிலும் சங்கீதத்துடனும் தொலைக் காட்சியிலும் வானொலியிலும் வந்து கொண்டிருக்கின்றன. நல்ல பகவத் விஷயங்களை நன்கு புரியும் படியும் அழகாகவும் பலர் சொல்லுகிறார்கள். இதனால் யார் யார் பயனடைகிறார்கள்; எவ்வாறு பயனடைகிறார்கள்; என்றவாறு பல நினைவுகள் என் மனதில் ஓடியது. உடனே என் மனம் மங்கையர் மலரில் வந்த ஒரு துணுக்கை நினைத்து சிரிப்பு வந்தது.

எமதர்மராஜாவின் தர்பாரில் எம தூதர்கள் இருவரைக் கொண்டு நிறுத்தினர். ஒருவர் பௌராணிகர். மற்றொருவர் ஆட்டோ ஓட்டுனர். சித்ரகுப்தன் அவர்களைப் பற்றிய விவரங்களை எமதர்மராஜனிடம் எடுத்துக் கூறினார். பௌராணிகரை இருட்டான அறையிலும், ஆட்டோ ஓட்டுனரை சுகம் மிகுந்த இடத்துக்கும் அனுப்ப உத்தரவிட்டார். இந்த முடிவைக் கேட்டப் பௌராணிகர் காரணம் என்ன என்று வினவ எமதர்மராஜன் சொன்னார். “உங்கள் கதா காலட்சேபத்துக்கு வந்தவர்கள் பெரும்பாலோர் தூங்கி வழிந்தனர். ஆனால் இந்த ஆட்டோ ஓட்டுனரின் ஆட்டோவில் ஏறிய பலரும் மரண பயம் ஏற்பட்டு பய பக்தியுடன் இறைவனைப் பிரார்த்தித்தனர். நீங்கள் செய்ய நினைத்ததை அவர் செய்துவிட்டார். இதுதான் காரணம் என்றார்.  

Saturday, September 18, 2010

அடேடே விளம்பரங்கள்


ஆஹா நவராத்திரி கொலு வைக்கும் காலம் வருகிறது.
சமயம், காலத்துக்கேற்ற சில துணுக்குகள்.
சில மாத தமிழ் இதழ்களின் மூலம் நான் சுவைத்த சில
அடேடே விளம்பரங்கள்
---------------------
டெண்டர்கள் வரவேற்கப்படுகின்றன ! ! !
அமாவாசையன்று கொலு வைத்து
பதினோராவது நாள் காலை எடுத்துவிட வேண்டும்.
ஆர்வமுள்ள கொலு பொம்மை மொத்த வியாபாரிகள்,
பத்து நாட்களுக்குள், உங்கள் ரேட்-ஐக் குறிப்பிட்டு விண்ணப்பிகவும்.
இப்படிக்கு சின்மயா நகர் சிக்கனம் சிங்காரி
-------------------------------------------------------
அன்பாய் அழைப்போம் ! ! !
கொலு வைத்தாலும் கூப்பிட அலுப்பா? கவலை வேண்டாம்;
ஒன்பது நாட்களும் நேரிலும் போனிலும் எஸ்.எம்.எஸ் அனுப்பியும்
கடிதம் எழுதியும் உங்கள் சார்பில் அழைக்க நாங்கள் தயார்
முதலில் அழைப்பு இறுதியில் பணம்.
திருப்தி இல்லையேல் பணம் வாபஸ்.
இப்படிக்கு கொருக்குப்பேட்டை கொண்டம்மா கொலு ஸர்வீஸ்
------------------------------------

சுண்டல் தயார் ! ! !
ஐந்து வருட அனுபவம். ரசித்து ருசிக்க
பத்து வகைகளில் சுவையான சுண்டல் ரெடி.
1)   சுமார் ரகம் - ஒரு கிலோ ரூபாய் இருநூறு மட்டும்
2)   சூப்பர் ரகம் – ஒரு கிலோ ரூபாய் முன்னூறு மட்டும்.
அமிஞ்சிக்கரை அம்மாமீஸ் கேண்டீன்
-----------------------------------------------------
இலவசம் இலவசம்
உங்க வீட்டு கொலுவுக்குக் கணிசமானக் கூட்டம் வருமா?
எங்கக் கடை விளம்பரங்களை உங்கள்
கொலுவில் ஒட்டிவைக்க அனுமதித்தால்,
தாம்பூலம், ஜாக்கெட்டுகளை
இலவசமாய் வழங்குகிறோம்.
ஜாபர்க்ஹான் ஜவுளிக் கடல்
------------------------------------------------
எங்களிடம் மேலும் சில துணுக்குகள், நூதன ஐடியாக்கள் உள்ளன.
ரஸித்து உற்சாகப்படுத்தினால் மற்றவைகளும் ப்ரசுரிக்கப்படும்.
இப்படிக்கு  Kodambakkam “Time Killer Press”

Friday, September 17, 2010

பாரதியின் பாஞ்சாலி சபதம்

புரந்தர தாஸர், அன்னமைய்யா, ராமதாஸர், மும்மூர்த்திகள் மற்றும் பல வாகேயக்காரர்கள் பரம்பொருளை தங்கள் இன்னல்களைக் களைய அழைக்கும் போது பாஞ்சாலி, ப்ரஹ்லாதன், துருவன், கஜேந்திரன், விபீஷணன், சுக்ரீவன் என்று ஒரு பெரிய பட்டியலைச் சொல்லி, அவர்களுக்கு அடைக்கலம் தந்த மாதிரி எங்களையும் காக்க வரமாட்டாயோ என்று அழற்றுவர்.  அந்த வரிசையில் பாரதியின் அழகு மிகு கவிதைக்கு என் தந்தை ராகஸ்ரீ இசை வடிவம் கொடுத்துள்ளார். அதனைப் பருகுவோம்.
இந்தப் பாட்டிற்கும் பின் வரும் விடுகதைக்கும் என்ன சம்மந்தம் என ஐயம எழுகிறதா?
திருமதி அகிலா சிவராமன், இயக்குனர் சென்னை தொலைகாட்சி நிலையம், விடுகதை ஒன்றினை திரு.கி.வா.ஜா கூறியதாகச் சொன்னார். திரு.கி.வா.ஜா அவர்களுக்கு ஒரு கிராமவாசி இந்த விடுகதையை விடுவிக்கச் சொன்னார். 
அத்தினத்துக்கும் ஒட்டைக் கைக்கும் எத்தினி தூரம்.
ஆனாலும் நடக்குதப்பா சேலை வியாபாரம்.
இந்த விடுகதையை விடுவியிங்கள் 

Wednesday, September 15, 2010

Intelligent Business

A smart guy came and asked me “Do you know what is Monkey Business?
I replied him “mischievous or deceitful behavior”.
He laughed at me and asked me some more information on this usage.
I replied him about a book I browsed in the net viz. “Monkey Business: Swinging through the Wall street Jungle” by John Rolfe.
Then I told him about the monkey and the wedge story as “Monkey Business”.
He came out with the following story.
Once upon a time a man appeared in a village and announced to the Villagers that he would buy monkeys for $10 each.
The villagers, seeing that there were many monkeys around, went out to the forest and started catching them. The man bought thousands at $10 and, as supply started to diminish, the villagers stopped their effort. He next announced that he would now buy monkeys at $20 each. This renewed the efforts of the villagers and they started catching monkeys again.
Soon the supply diminished even further and people started going back to their farms. The offer increased to $25 each and the supply of monkeys became so scarce it was an effort to even find a monkey, let alone catch it! The man now announced that he would buy monkeys at $50 each! However, Since he had to go to the city on some business, his assistant would buy on his behalf. In the absence of the man, the assistant told the villagers: "Look at all these monkeys in the big cage that the man has already collected. I will sell them to you at $35 and when the man returns from the city, you can sell them to him for $50 each."
The villagers rounded up all their savings and bought all the monkeys for 700 billion dollars. They never saw the man or his assistant again, only lots and lots of monkeys! Now you have a better understanding of how the WALL STREET BAILOUT PLAN WILL WORK !!!!

NaMdakadhara naMdagOpanaMdana - Annammayya keerthan

Annamacharya is said to have composed as many as 32,000 sankeertanas (songs) on Bhagwaan Govinda Venkateswara, of which only about 12,000 are available today. His keertana compositions are based on the Vishishtadwaita school of thought. Annamayya was educated in this system of Ramanuja by Sri Satagopa Yateendhra of the Ahobila matam.
Annamacharya considered his compositions as floral offerings to Bhagwaan Govinda. In the poems, he praises Venkateswara, describes his love for him, argues and quarrels with the Lord, confesses the devotee's failures and apprehensions, and surrenders himself to Venkateshwara. His songs are classified into the Adhyaatma (spiritual) and Sringaara (romantic) sankeertanas genres. His songs in the "Sringaara" genre worship Bhagwaan Venkateswara by describing the romantic adventures of Venkateswara and Alamel Manga, while others describe the Bhakti of his devotees.
In his later keertanas, he espouses subjects such as morality, dharma and righteousness. He was one of the first few who opposed the social stigma towards the untouchable castes in his era, with his sankeertanas explaining that the relationship between God and human is the same irrespective of the latters' color, caste and financial status, in beautiful yet powerful usage of words in his song "Brahmam Okkate Parabrahmam Okkate..."
His choice of words gives a mellifluous tone to his songs, charming the listener. His prodigious literary career earned him a place among the all-time greats of Telugu literature.
According to legend, Annamacharya met Purandara Dasa and both of them composed music and lyrics. They met when Annamacharya had invited Purandara Dasa to join him in singing praise.  --- Courtesy WIKI
Sri.Nedhanuri Garu has tuned and sung "NaMdakadhara naMdagOpanaMdana" in the raga Ragesri. I enjoyed his way of rendering and tuning the song. With that guidance, I just tried singing that song. 

Saturday, September 11, 2010

Miniature Wonderland

இன்னும் சில நாட்களில் நாம் புரட்டாசி மாதத்திற்குச் செல்லப்போகிறோம். கொலு வைத்து அழகு பார்க்கும் அணியினர்களுக்கு ஒரு நற்செய்தி. இங்கு செல்லுங்கள். உலகை ரசியிங்கள்.

Miniature Wonderland is a model railway attraction in Hamburg, Germany and the largest of its kind in the world. As of January 2008, the railway consists of 11,000 meters (36,089 ft) of track in HO Scale, divided into five sections: Southern Germany, Hamburg and the coast America, Scandinavia and Switzerland. Of the 4,000 square meters (43,056 sq ft) of floorspace, the model takes 1,500 m2 (16,146 sq ft).
By 2014 the exhibit is due to double the number of sections to ten; the next section covering an airport is due to open in 2010. The exhibit includes 900 trains made up of 12,000 carriages; 300,000 lights, 200,000 trees and 200,000 human figures. The creators promise that the railroad will show small models of France, Italy and the UK.
The construction of the first part started in December 2000 and the first three parts were completed in August 2001. The project was created by two brothers Frederik and Gerrit Braun. Many visitors show up early in the morning and leave in the very last minute, only to come back next morning. Miniatur Wunderland cannot be explored in a couple of minutes. Therefore, it is virtually impossible to show you Wunderland in a 4 minute movie, but we can at least give your some impressions:

Friday, September 10, 2010

விநாயகர் சதுர்த்தி

எங்களது குருநாதர் திரு.நாதமுனி நாராயண ஐயங்கார் அவர்கள் ஒவ்வொரு விநாயகர் சதுர்தியும் மிகவும் விமர்சியாக கொண்டாடுவார். 25 ஆண்டுகள் முன் அவர் விநாயக சதுர்த்தியில் பாடிய பாடல். இந்நன்னாளில் அவரது வாழ்த்துக்களுடன் அவர் பாடிய பாடலை ரசிப்போம்.

Thursday, September 9, 2010

நான் புதிதாகப் படித்த ஒரு புராணக் கதை.

மனிதர்கள் செய்யும் பாவ புண்ணியங்களை ஒருவர் எழுத வேண்டும் என எம தருமராஜர் சிவபெருமானை வேண்ட, அவர் உமாதேவியிடம் பொற்பலகையும், சித்திரக்கோலும் கொண்டு வரச் சொன்னார். தேவி வண்ணங்களைக் குழைத்து சித்திரமாய் உருவாக்கிய குழந்தைக்குச் சிவபெருமான் சித்திரை மாதம் பௌர்ணமியன்று உயிர் கொடுத்தார். சித்திரத்திலிருந்து உயிர் கொண்ட குழந்தை “சித்திர குப்தன் ஆனான்.
சிங்காநல்லூரில் எமதர்மருக்கும் சித்திரகுப்தனுக்கும் எங்குமில்லாத வனப்புடன் கோவில் அமைந்துள்ளது.

இன்றைய கால / கடினமான கட்டம்

இன்றைய கால கட்டம் / காதல் கட்டம் என்ற தலைப்பில் நான் படித்த ஒரு கட்டுரையின் சாரம்.
மிகவும் நயம்பட கூறியுள்ளார்கள்.
மூன்று வயது குழந்தையை விரல் பிடித்து அழைத்துச் செல்லலாம்.
அதை ஆறு-ஏழு வயதில் செய்தால் ஊனக் குழந்தை என்பர்.
ஐந்து வயது வரை உணவு ஊட்டலாம்.
அதை பத்து வயதில் செய்தால் குறைபாடு உள்ளது என்பர்.
இருபது வயது வரை பெற்றோர்கள் படிக்கவைப்பர்.
பின்பு அந்த மாணவன் தனது சொந்த முயற்சியில் படிக்கவேண்டும். இல்லையேல் அவனை கையால் ஆகாதவன் என்பர்.
பருவ வயதில் உள்ள மகன்/மகளுக்கு பெற்றோர்கள் திருமணம் செய்யாவிடில் அவர்களே தனது துணையை தேடிக் கொள்வர்.
பெற்றோர்களுக்கு குழந்தைகளிடம் இருக்கும் உரிமை போகிறது. 
அவர்கள் காதல் கல்யாணத்திற்கு உந்தப்படுகிறார்கள். புராணத்தில் ராதா கல்யாணம், ஆண்டாள் கல்யாணம், ருக்மணி கல்யாணம், வள்ளி கல்யாணம் என்று மேற்கோள் காட்டி மிகவும் பேசப்படுவதாகச் சொல்லி, அதே சமயம் சத்யபாமா அல்லது தெய்வானை கல்யாணங்களை முக்கியமாக சொல்வதில்லை என்று மேற்கோள் காட்டுவர்.
அதுவே அந்தக் கல்யாணம் முறிந்தால் மேல் சொன்ன காதல் கல்யாணங்களை மேற்கோள் காட்டுவதில்லை. இத்தகைய திருமணங்களில் மனப் பொருத்தம் இருந்தும் சிறு சிறு விஷயங்களில் உள்ள கருத்து வேறுபாடு விவாகரத்தில் கொண்டுவிடுகிறது.  
பெற்றோர்கள் பல கோணங்களில் பார்த்துச் செய்கின்ற திருமணங்களும் விவாகரத்து வரை செல்கின்றன. இங்கும் மனப் பொருத்தம் இல்லாமையே முக்கிய காரணமாக அமைகிறது.
அறுபது சதவிகித பெற்றோர்களால் பிள்ளைகளுக்கு தக்க வயதில் துணை தேட இயலவில்லை. தகுதியான வரனையும் தேட முடியவில்லை. இதற்கு சான்று இன்றைய திருமண விளம்பரங்கள்.
ஆங்கிலத்தில் சொல்வது போல் “Date / Time Bar” ஆவதற்குள் விவாகத்தினை செய்யவில்லை என்றால் பெற்றோர்களுக்கு குழந்தைகளிடம் இருக்கும் உரிமை போகிறது. இதுவே இன்றைய கால கட்டம்.

Monday, September 6, 2010

Life Explained

A large pleasure cruiser docked in a tiny Mexican village. An American tourist got off, and walked along the harbour, ambling up to a middle-aged local fisherman, wizened by many hours sitting under the sun. After a few moments, he complimented the Mexican on the quality of his fish and asked how long it took him to catch them.
"Not very long," answered the Mexican in a relaxed and pleasant voice.
"But then, why didn't you stay out longer and catch more?" asked the straight forward American. The Mexican explained that his small catch was sufficient to meet his needs and those of his family.
The American, who seemed like he was coming around to making a point, asked, "But what do you do with the rest of your time?"
"I sleep late, fish a little, play with my children, and help my wife around the house. In the evenings, I go into the village to see my friends, play the guitar, and sing a few songs. I have a full life."
The American interrupted, "I have an MBA from Harvard and I can help you! You should start by fishing longer every day. You can then sell the extra fish you catch. With the extra revenue, you can buy a bigger boat."
"And after that?" asked the Mexican, laconically.
"With the extra money the larger boat will bring, you can buy a second one, and a third one, and so on, until you have an entire fleet of trawlers. Instead of selling your fish to a middle man, you can then negotiate directly with the processing plants, and maybe even open your own plant. You can then leave this little village and move to Mexico City, Los Angeles, or even New York City! From there you can direct your huge new enterprise,” he said, filled with enthusiasm.
"How long would that take?" asked the Mexican.
"Twenty, perhaps twenty-five years," replied the American.
"And after that?"
"Afterwards?"
"Well, my friend, that's when it gets really interesting," answered the American, laughing. "When your business gets really big, you can start buying and selling stocks and make millions!"
"Millions? Really? And after that?" asked the Mexican, looking out to sea.
"After that you'll be able to retire, live in a tiny village near the coast, sleep late, play with your children, catch a few fish, and spend your evenings enjoying your friends' company."
The American had a self-satisfied grin on his face, as he was rather smug that he had been able to explain his way of thinking so convincingly to this simple man – and yes he seemed to understand!
The Mexican chuckled and looking him straight in the eye said slowly but emphatically, “Well, that’s what I’m doing now, my friend!
The visitor stopped for a second. He realised he had met his match in this simple man who was actually quite a few steps ahead of him. But, of course, he did not want to show this and simply forced a smile and backed away mumbling some need to get back to his boat.
And the wry Mexican fisherman – well, he just kept on chuckling – wouldn’t you!

Bhagavan Baba has been telling us the same message. He exhorts us to aspire for one thing alone – and that is the Supreme Inner Peace that only God can give us. A life based around the pursuit of money, possessions and physical comforts will never grant us any contentment. That Bhagavan explains only leads to ‘pieces’.

It is in contentment that peace and happiness are present.
Who is the richest man?  “The man with contentment”.
And who is the poorest man? “He who has many desires, says Bhagavan Baba”.
Let us have a limit on our desires and make our joy limitless.

Illustrations: Ms. Lyn Kriegler Elliott
- Courtesy "Heart2Heart Team"


Wednesday, September 1, 2010

Alokaye Sri Balakrishnam - Tarangini

இன்று பகவான் கண்ணன் அவதரித்த நாள். உலகம் முழுவதிலும் இன்று இந்த நன்னாளை விமரிசையாக கொண்டாடுகிறார்கள். ஸ்ரீ நாராயண தீர்த்தர் தனது தரங்கங்கள் மூலமாக கண்ணனைக் கொண்டாடுகிறார். எனது தந்தையார் திரு ஸ்ரீநிவாஸ ராகவன் “ராகஸ்ரீ என்ற அங்கிததில் பல பாடல்கள் புனைந்துள்ளார். தரங்கம், பாரதியார் பாடல்கள் என்று பல பாடல்களுக்கு இசை அமைத்துள்ளார். அதில் ஒன்றினை அவர் அமைத்த ராகத்தில் பாடியுள்ளேன்.